Corporate Language Communications (CLC) is managed by dedicated, professional linguists who offer an extremely high standard of service.

Directors, Maggie Bracher and Michael Bula, have many years of experience in teaching, translating, interpreting and legal work enabling them to work across the language, legal and corporate spheres.

Case studies


Michael Bula

B.A. (French and Italian), LL.B (Melbourne), Grad.Dip. Notarial Practice (Victoria), Barrister & Solicitor (Victoria, ACT, NSW & Vanuatu), Notary Public (Victoria, ACT & Vanuatu)

Michael is an international lawyer and notary and director of the legal firm Michael Bula Solicitors (MBS) www.mbsols.com.au. He is fluent in French and Italian, a specialist in legal and commercial French ↔ English translation with NAATI Professional Level accreditation and is recognised as a translator by the French diplomatic posts. He is Legal Advisor to the French, Belgian and Swiss Embassies, the Italian Consulate General, and the Swiss and Belgian Consulates in Melbourne. Michael is also a casual lecturer at Victoria University in civil law systems for future notaries.

Michael brings a specialised and unique service to CLC being qualified to produce French translations, and perform notarisations to ensure documents are certified and authenticated for use overseas. In addition to notarial services, Michael can also obtain the Hague Convention Apostille if required for CLC translations.

Michael’s passion for all things French is well known in the community, having founded the Melbourne French Theatre (MFT) in 1977 while studying at Melbourne University. A non-profit organisation, MFT will proudly celebrate 40 years of production in 2017, and almost 100 different shows.

Given the dedicated office hours that come with being a lawyer and notary, Michael ensures he stays fit by going for his daily jog during lunch, and cycling on weekends.

Maggie Bracher

B.A., Dip.Ed.(TESOL/LOTE), M.Ed.(Melbourne)

Maggie is a qualified language teacher and cross-cultural trainer with many years of experience teaching, translating and interpreting both in the public and private sectors. She is fluent in French with a sound knowledge of German and has worked on assignments overseas and in Australia. Her Masters thesis was on business language communication with specialisations in systemic linguistics and cross-cultural communication.

With a breadth of experience in administration and coordination, Maggie oversees the necessary structuring, liaison and organisational requirements of all CLC language assignments. Maggie works closely with our clients to ensure assignments are flexible and tailored to suit their needs. She has developed strong working relationships with our translators, interpreters and trainers over many years of creative collaboration on diverse projects.

Maggie’s passion for diverse cultures and languages inspired her to launch CLC’s Language and Cooking School in 2011. Through our regular language and cooking classes, Maggie is able to share her love for international cuisine and learning new languages with our local community.

CLC only engages translators and interpreters accredited by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI), the body responsible for setting and monitoring the standards for the translating and interpreting profession in Australia.